1 Samuel 9:12

Authorized King James Version

And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:

Word-by-Word Analysis
#1
וַתַּֽעֲנֶ֧ינָה
And they answered
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
#2
אוֹתָ֛ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
וַתֹּאמַ֥רְנָה
them and said
to say (used with great latitude)
#4
יֵּ֖שׁ
He is
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
#5
הִנֵּ֣ה
lo!
#6
לְפָנֶ֑יךָ
behold he is before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#7
מַהֵ֣ר׀
you make haste
properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
#8
עַתָּ֗ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#9
כִּ֤י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#10
הַיּ֛וֹם
to day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#11
בָּ֣א
now for he came
to go or come (in a wide variety of applications)
#12
לָעִ֔יר
to the city
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
#13
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
זֶ֧בַח
for there is a sacrifice
properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
#15
הַיּ֛וֹם
to day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#16
לָעָ֖ם
of the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#17
בַּבָּמָֽה׃
in the high place
an elevation

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of covenant community connects to fundamental Christian doctrine about covenant community, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes covenant community in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources